香偈
香偈(こうげ)
願我身浄如香炉
がんがしんじょうにょこうろ
願我心如智慧火
がんがじんにょちえか
念念焚焼戒定香
ねんねんぼんじょうかいじょうこう
供養十方三世仏
くようじっぽうさんぜぶ
[願わくは、我が身浄きこと、香炉の如く]
願わくは私の身体が香を薫ずる器のように清らかでありますように。
[願わくは、我が心智慧の火の如く]
願わくは私の心が智慧の火のようでありますように。
[念念に戒と定(じょう)の香を梵焼(ぼんじょう)して]
思いを込めて行いを正し、心を静める香を焚き、
[十方三世の仏を供養したてまつる]
いつ、いかなるところにもましますみ仏に供養のまことを捧げます。
三寶礼
三寶礼(さんぼうらい)
一心敬礼十方法界常住仏
いっしんきょうらいじっぽうほうかいじょうじゅうぶ
一心敬礼十方法界常住法
いっしんきょうらいじっぽうほうかいじょうじゅうほう
一心敬礼十方法界常住僧
いっしんきょうらいじっぽうほうかいじょうじゅうそう
[一心に敬って、十方法界常住の仏を礼したてまつる]
いつ、いかなる所、常にましますみ仏に心からの礼拝を捧げます。
[一心に敬って、十方法界常住の法を礼したてまつる]
いつ、いかなる所、常にまします念仏のみ教えに心からの礼拝を捧げます。
[一心に敬って、十方法界常住の僧を礼したてまつる]
いつ、いかなる所、常にましますみ教えを伝える菩薩等の和合の衆に心からの礼拝を捧げます。
四奉請
四奉請(しぶじょう)
奉請十方如来入道場散華楽
ほうぜいしほうじょらいじとうちょうさんからく
奉請釈迦如来入道場散華楽
ほうぜいせきゃじょらいじとうちょうさんからく
奉請弥陀如来入道場散華楽
ほうぜいびたじょらいじとうちょうさんからく
奉請観音勢至諸大菩薩入道場散華楽
ほうぜいかんにんせいししょたいほさじとうちょうさんからく
[請じ奉る、十方如来道場に入りたまえ、散華楽]
懇請いたします。十方にまします如来、どうぞ道場にお入りください。華を散らしてお迎えします。
[請じ奉る、釈迦如来道場に入りたまえ、散華楽]
懇請いたします。釈迦如来、どうぞ道場にお入りください。華を散らしてお迎えします。
[請じ奉る、弥陀如来道場に入りたまえ、散華楽]
懇請いたします。阿弥陀如来、どうぞ道場にお入りください。華を散らしてお迎えします。
[請じ奉る、観音勢至、諸の大菩薩道場に入りたまえ、散華楽]
懇請いたします。観音菩薩、勢至菩薩等の諸々の大菩薩、どうぞ道場にお入りください。華を散らしてお迎えします。
懺悔偈
懺悔偈(さんげげ)
我昔所造諸悪業
がしゃくしょぞうしょあくごう
皆由無始貪瞋痴
かいゆむしとんじんち
従身語意之所生
じゅうしんごいししょしょう
一切我今皆懺悔
いっさいがこんかいさんげ
[我れ昔より造る所の諸の悪業(あくごう)は]
私たちが長い間犯してきた罪過は、
[皆、無始の貪(とん)、瞋(じん)、痴(ち)に由る]
全て永劫の昔から心の中に持っているむさぼり、いかり、愚痴といった迷いが
[身(しん)、語(ご)、意(い)より生ずる所なり]
私たちの身体と言葉と意を通して現れ出たものです。
[一切我れ今皆、懺悔したてまつる]
今み仏のみ前に心から懺悔いたします。
十念
十念(十遍のお念仏をお称えします)
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶつ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
開経偈
開経偈(かいきょうげ)
無上甚深微妙法
むじょうじんじんみみょうほう
百千万劫難遭遇
ひゃくせんまんごうなんそうぐう
我今見聞得受持
がこんけんもんとくじゅじ
願解如来真実義
がんげにょらいしんじつぎ
[無上甚深微妙(みみょう)の法は]
この上なく深く勝れた仏のみ教えは、
[百千万劫にも遭い遇うこと難し]
どれほど永い時を経るとも、出会うことは難しいものです。
[我れ今、見聞し受持することを得たり]
しかし今、私はそのみ教えに出会い、受け取らせて頂きました。
[願わくは、如来の真実義を解したてまつらん]
願わくは、その仏のみ教え、おさとりがこの身に具わりますように。
四誓偈
仏説無量寿経(むりょうじゅきょう) 四誓偈(しせいげ)
我建超世願 がごんちょうせいがん
[我れ超世の願を建つ]
私(法蔵菩薩)は、さとりを開いて生きとし生けるものをあまねく救済するために、世に比類なく勝れた四十八の願をたてました。
必至無上道 ひっしむじょうどう
[必ず無上道に至らん]
必ずこの上ないさとりの境地に達するでしょう。
斯願不満足 しがんふまんぞく
[斯(こ)の満足せずんば]
この願いが成就しなければ、
誓不成正覚 せいふじょうしょうがくく
[誓って正覚を成ぜじ]
私は決してさとりを開かないことを誓います。
我於無量劫 がおむりょうこう
[我れ無量劫に於いて]
私はこの先いつまでも、
不為大施主 ふいだいせしゅ
[大施主となって]
大いに恵みを施す主となって、
普済諸貧苦 ふさいしょびんぐ
[普く諸の貧苦を済わずんば]
心が貧しく苦しみにさいなまれている多くの者たちをすべて救えなければ、
誓不成正覚 せいふじょうしょうがく
[誓って正覚を成ぜじ]
決してさとりを開かないことを誓います。
我至成仏道 がしじょうぶつどう
[我れ仏道を成ずるに至らば]
さとりへの道を成し遂げたならば、
名声超十方 みょうしょうちょうじっぽう
[名声十方に超え]
私の名前は十方の世界にまで響き渡ることでしょう。
究竟靡所聞 くきょうみしょもん
[究竟して聞こゆる所なくんば]
もしすみずみまで響き渡らないようであれば、
誓不成正覚 せいふじょうしょうがく
[誓って正覚を成ぜじ]
決してさとりを開かないことを誓います。
離欲深正念 りよくじんしょうねん
[離欲と深正念と]
欲望を離れること、正しく精神統一すること、
浄慧修梵行 じょうえしゅぼんぎょう
[浄慧との修梵行をもって]
清らかな智慧を極めること、これらの修行に励むことで、
志求無上道 しぐむじょうどう
[無上道を志求して]
心からこの上ないさとりを求めて、
為諸天人師 いしょてんにんし
[諸の天人師とならん]
天界の多くの神々や人々の導師となりましょう。
神力演大光 じんりきえんだいこう
[神力大光を演(の)べ]
仏ははかりしれない力で大いなる光を放ち、
普照無際土 ふしょうむさいど
[普く無際の土を照らし]
果てしない国土をすみずみまで照らし、
消除三垢冥 しょうじょさんくみょう
[三垢の冥(やみ)を消除して]
三つの垢(貪り・怒り・愚かさ)の闇を取り除いて、
広済衆厄難 こうさいしゅやくなん
[広く衆(もろもろ)の厄難を済い]
多くの厄難に苦しむ者をお救いになり、
開彼智慧眼 かいひちえげん
[彼の智慧の眼(まなこ)を開いて]
人々の智慧の眼を開いて
滅此昏盲闇 めっしこんもうあん
[此の昏盲の闇を滅し]
その暗闇を払われ、
閉塞諸悪道 へいそくしょあくどう
[諸の悪道を閉塞して]
多くの悪しき世界を閉ざして、
通達善趣門 つうだつぜんじゅもん
[善趣の門に通達せしむ]
善き世界へと導き、
功祚成満足 くそじょうまんぞく
[功祚満足することを成じて]
功徳を完全に満たして
威曜朗十方 いようろうじっぽう
[威曜十方に朗らかなり]
威厳に満ちた輝きを十方まで行き渡らせます。
日月戢重暉 にちがっしゅうじゅうき
[日月重暉を戢(おさ)め]
そのために太陽と月は輝きを失い、
天光隠不現 てんこうおんぷげん
[天光も隠れて現ぜず]
天界の光さえも隠れて消え失せてしまうでしょう。
為衆開法蔵 いしゅうかいほうぞう
[衆のために法蔵を開いて]
あらゆる生きとし生ける者のために仏法の蔵を開放し、
広施功徳宝 こうせくどくほう
[広く功徳の宝を施し]
広く功徳の宝を施して、
常於大衆中 じょうおだいしゅじゅう
[常に大衆の中に於いて]
いつも多くの人々の中で
説法獅子吼 せっぽうししく
[説法獅子吼したもう]
獅子が吼えているように堂々と法を説かれます。
供養一切仏 くよういっさいぶつ
[一切の仏を供養し]
すべての仏を供養し、
具足衆徳本 ぐそくしゅとくほん
[衆(もろもろ)の徳本を具足し]
多くの功徳を具え、
願慧悉成満 がんねしつじょうまん
[願慧悉く成満して]
誓願と智慧をすべて満たし、
得為三界雄 とくいさんがいおう
[三界の雄(おう)となることを得たまえり]
全世界で最もすぐれた存在になられました。
如仏無礙智 にょぶつむげち
[仏の無礙智の如きは]
何物にも遮られることのない仏の智慧というものは、
通達靡不照 つうだつみふしょう
[通達して照らしたまわずということなし]
どこまでも行き渡り、照らし出さないところはありません。
願我功慧力 がんがくえりき
[願わくは我が功慧の力]
どうか私も、功徳を積んで、
等此最勝尊 とうしさいしょうそん
[此の最勝尊に等しからん]
そのように最も勝れた仏と等しくなれますように。
斯願若尅果 しがんにゃこっか
[斯(こ)の願若し尅果せば]
この願いが達成されたあかつきには、
大千応感動 だいせんおうかんどう
[大千応(まさ)に感動すべし]
全宇宙が揺れ動いて感じ入るに違いありません。
虚空諸天人 こくうしょてんにん
[虚空の諸の天人]
虚空にいる天界の神々は、
当雨珍妙華 とううちんみょうけ
[当(まさ)に珍妙の華を雨(ふ)らすべし]
美しく見事な華を雨のように降らすことでしょう。
本誓偈
本誓偈(ほんぜいげ)
弥陀本誓願 みだほんせいがん
極楽之要門 ごくらくしようもん
定散等回向 じょうさんとうえこう
速証無生身 そくしょうむしょうしん
[弥陀の本誓願は]
衆生済度のために阿弥陀如来が発された念仏往生の誓願は、
[極楽の要門なり]
往生極楽のための最も肝要なみ教えです。
[定散(じょうさん)等しく回向して]
これまでに積んできた、心を静めて勤めるべき行と、散り乱れた心のままでもでき得る行の功徳をも、共に往生極楽のためにふりむけ、
[速やかに無生身(むしょうしん)を証せん]
すみやかに生死(しょうじ)輪廻を超えて、永遠の命をいただけるよう念仏の行につとめます。
十念
十念(十遍のお念仏をお称えします)
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶつ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
一枚起請文
宗祖法然上人御遺訓(ごゆいくん) 一枚起請文(いちまいきしょうもん)
唐土(もろこし)我(わが)朝(ちょう)にもろもろの智者達の、沙汰し申さるる観念の念にもあらず。
私(法然)の説いてきたお念仏は、み仏の教えを深く学んだ中国や日本の高僧方が理解して説かれてきた、静めた心でみ仏のお姿を思い描く観念のお念仏ではありません。
また学問をして、念の心を悟りて申す念仏にもあらず。
また、み仏の教えを学び取り、お念仏の意味合いを深く理解した上で称えるお念仏でもありません。
ただ極楽往生のためには、南無阿弥陀仏と申して、うたがいなく往生するぞと思い取りて申す外(ほか)には、別の仔細候らわず。
阿弥陀仏の極楽浄土へ往生を遂げるためには、ただひたすらに「南無阿弥陀仏」とお称えするのです。一点の疑いもなく「必ず極楽浄土に往生するのだ」と思い定めてお称えするほかには、何の子細もありません。
ただし三心四修(さんじんししゅ)と申す事の候うは 皆決定(けつじょう)して、南無阿弥陀仏にて往生するぞと思ううちにこもり候うなり。
ただし、お念仏を称える上では三つの心構え(至誠心(しじょうしん):真心・深心(じんしん):深く信ずる心・廻向発願心(えこうほつがんしん):往生を願う心)と四つの態度(恭敬修(くぎょうしゅ):恭しく・長時修(じょうじしゅ):命尽きる時まで・無余修(むよしゅ):もっぱら・無間修(むけんじゅ):休み無く)が必要とされていますが、それらさえも皆ことごとく、「『南無阿弥陀仏』とお称えして」必ず往生するのだ」と思い定める中に、自ずと具わってくるのです。
この外(ほか)に奥深きことを存ぜば、二尊のあわれみにはずれ、本願にもれ候うべし。
もし私がこのこと以外にお念仏の奥深い教えを知っていながら隠しているというのであれば、あらゆる衆生を救おうとするお釈迦様や阿弥陀様のお慈悲に背くこととなり、私自身、阿弥陀様の本願の救いから漏れ堕ちてしまうこととなりましょう。
念仏を信ぜん人は、たとい一代の法をよくよく学すとも、一文不知の愚鈍の身になして、尼入道の無知のともがらに同じうして、智者のふるまいをせずしてただ一向に念仏すべし。
お念仏のみ教えを信じる者たちは、たとえお釈迦様が生涯をかけてお説きになったみ教えをしっかり学んだとしても、自分はその一説さえも理解できない愚か者と自省し、出家とは名ばかりでただ髪を下ろしただけの人が、仏の教えを学んでいなくとも心の底からお念仏を称えているように、決して智慧ある者のふりをせず、ただひたすらお念仏を称えなさい。
証(しょう)のために両手印(りょうしゅいん)をもってす
以上のことを証明し、み仏にお誓いするために私の両の掌を印としてこの一紙に判を押します。
浄土宗の安心(あんじん)起行(きぎょう)この一紙に至極(しごく)せり。
浄土宗における心の持ちようと行のあり方を、この一紙に全て極めました。
源空が所存、この外(ほか)にまったく別義を存ぜず、
私、源空の存ずることには、このほかに異なった理解は全くありません。
滅後の邪義をふせがんがために、所存をしるし畢(おわ)んぬ。
私の滅後、お念仏について邪な見解が出てくるのを防ぐために、存ずるところを記し終えました。
建歴二年正月二十三日 大師在御判
建暦二年正月二十三日 (法然上人の御手印)
摂益文
摂益文(しょうやくもん)
光明徧照 こうみょうへんじょう
十方世界 じっぽうせかい
念仏衆生 ねんぶっしゅじょう
摂取不捨 せっしゅふしゃ
[如来の光明は]
阿弥陀如来の放つ救いの光明は
[徧く十方世界を照らして]
あらゆる世界をくまなく照らしだし、
[念仏の衆生を]
念仏を称える者を救い導いて、
[摂取して捨てたまわず]
決してお見捨てになるようなことはありません。
念仏一会
念仏一会(ねんぶついちえ)
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
―繰り返し―
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶつ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
総回向偈
総回向偈(そうえこうげ)
願以此功徳 がんにしくどく
平等施一切 びょうどうせいっさい
同発菩提心 どうほつぼだいしん
往生安楽国 おうじょうあんらっこく
[願わくば此の功徳を以て]
願わくは、これまで修めてきたお念仏をはじめとするさまざまな功徳によって、
[平等一切に施し]
すべての人々が平等にその無上の利益を享受し、
[同じく菩提心を発して]
共々に極楽往生の志を発して、
[安楽国に往生せん]
阿弥陀如来の安楽国(極楽浄土)に往生しますように。
十念
十念(十遍のお念仏をお称えします)
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶつ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
総願偈
総願偈(そうがんげ)
衆生無辺誓願度
しゅじょうむへんせいがんど
煩悩無辺誓願断
ぼんのうむへんせいがんだん
法門無尽誓願知
ほうもんむじんせいがんち
無上菩提誓願証
むじょうぼだいせいがんしょう
自他法界同利益
じたほうかいどうりやく
共生極楽成佛道
ぐしょうごくらくじょうぶつどう
[衆生は無辺なれども、誓って度せんことを願う]
この世界に生きとし生ける人々は数限りありませんが、(ひとたび浄土に往生したならば)必ずや皆をさとりの世界へ導くことを誓います。
[煩悩は無辺なれども、誓って断ぜんことを願う]
苦しみの根源とも言うべき煩悩は尽きるものではありませんが、(ひとたび浄土に往生したならば)必ずや断ち切ることを誓います。
[法門は無尽なれども、誓って知らんことを願う]
仏のみ教えは数知れぬほどありますが、(ひとたび浄土に往生したならば)私は必ずそれをすべて体解(たいげ)することを誓います。
[無上の菩提を、誓って証せんことを願う]
仏のさとりというものはこの上もなくすばらしいものですが、(ひとたび浄土に往生したならば)私は必ずや体得したいと願うものです。
[自他、法界利益(りやく)を同じくし]
自他ともに、この世に生きる者は等しく念仏の利益を享けて、
[共に極楽に生じて仏道を成じょうぜん]
皆ともに極楽に往生して、仏道を完遂したいのです。
三身礼
三身礼(さんじんらい)
南無西方極楽世界本願成就身阿弥陀仏
なむさいほうごくらくせかいほんがんじょうじゅしんあみだぶ
南無西方極楽世界光明摂取身阿弥陀仏
なむさいほうごくらくせかいこうみょうせっしゅしんあみだぶ
南無西方極楽世界来迎引接身阿弥陀仏
なむさいほうごくらくせかいらいこういんじょうしんあみだぶ
[西方極楽世界の本願成就身、阿弥陀仏に南無したてまつる]
本願を成就され、西方極楽浄土にまします如来、阿弥陀仏に帰依いたします。
[西方極楽世界の光明摂取身、阿弥陀仏に南無したてまつる]
光明を放って人々を救い摂ってくださる、西方極楽浄土にまします如来、阿弥陀仏に帰依いたします。
[西方極楽世界の来迎引接身、阿弥陀仏に南無したてまつる]
自ら来航して人々を導いてくださる、西方極楽浄土にまします如来、阿弥陀仏に帰依いたします。
送仏偈
送仏偈(そうぶつげ)
請仏随縁還本国
しょうぶつずいえんげんぽんごく
普散香華心送仏
ふさんこうけしんそうぶつ
願仏慈心遥護念
がんぶつじしんようごねん
同生相勧尽須来
どうしょうそうかんじんしゅらい
[請うらくは、仏、縁に随って本国に還りたまえ]
この道場にお越しくださったもろもろの仏、もろもろの菩薩よ、どうぞそれぞれの仏国にお帰りください。
[普く香華を散じ、心に仏を送りたてまつる]
あまねく香を薫じ、華を撒いて心から諸仏をお送りいたします。
[願わくは、仏の慈心遥かに護念したまい]
願わくは仏よ、それぞれの仏国に帰られて後も、大慈悲を垂れ、遥か遠くから私たちをお護りください。
[同生相い勧む、尽く来るべし]
勧めあってこの世界に還り来たり、私どもをお護りくださいますよう。
十念
十念(十遍のお念仏をお称えします)
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶつ
南無阿弥陀仏 なむあみだぶ